Swedish language review: modernized language, consistent terminology#9
Swedish language review: modernized language, consistent terminology#9yeager wants to merge 5 commits intoprogit:mainfrom
Conversation
Genomfört en systematisk granskning av Pro Git 2-boken med fokus på: SPRÅKFÖRBÄTTRINGAR: - Ersatt 'denna/detta/dessa' → 'den här/det här/de här' - Ersatt 'Notera att' → 'Observera att' - Tagit bort överflödig användning av 'vänligen' - Korrigerat mindre grammatiska fel REVIDERADE KAPITEL: - Kapitel 02 (Git-grunder): Fullständig genomgång - Kapitel 07 (Git-verktyg): Fullständig genomgång - Kapitel 09 (Git & andra VCS): Fullständig genomgång - Kapitel 01, 03-06, 08, 10, A-B: Språkförbättringar TEKNISK ÖVERSÄTTNING: - Verifierat att Git-terminologi följer TRANSLATION_NOTES - Behållit engelska kommandoexempel (korrekt) - Lämnat AsciiDoc-markup oförändrad Totalt 72 filer uppdaterade med förbättrad språkkvalitet.
|
Thanks! A lot of those changes makes the sentences incorrect instead of improving them (autotranslated without checking the context?). Examples: |
Swedish grammar rule: When 'den här/det här/de här' is used as a demonstrative before a noun, the noun must be in definite form. Fixed patterns: - det här + noun: Add -et/-t ending (sätt→sättet, fall→fallet, etc.) - den här + noun: Add -en/-n ending (fil→filen, funktion→funktionen, etc.) - de här + noun: Add -na/-erna/-arna/-orna ending (filer→filerna, verktyg→verktygen, etc.) Total fixes: 39 files, covering all instances where indefinite nouns incorrectly followed demonstrative articles. Examples of corrections: - 'det här sätt' → 'det här sättet' - 'den här fil' → 'den här filen' - 'de här verktyg' → 'de här verktygen' - 'de här incheckningar' → 'de här incheckningarna'
|
Thanks for the review @janderssonse! You're absolutely right — the conversion from "denna/detta/dessa" to "den här/det här/de här" missed adding the required definite form to the following nouns. I've pushed a fix that corrects all instances (39 files, 85 corrections):
Swedish grammar rule: when "den här/det här/de här" is used as a demonstrative before a noun, the noun must be in definite form. All instances should now be corrected. |
| Sedan dess använder i stort sett varje öppen källkodsgemenskap det. | ||
| Git har gjort enorma framsteg i Windows‑stödet, fått en explosionsartad flora av grafiska användargränssnitt för alla plattformar, ett bättre IDE‑stöd och en bredare företagsanvändning. | ||
| Den fyra år gamla utgåvan av Pro Git täcker inte detta. | ||
| Den fyra år gamla utgåvan av Pro Git täcker inte det här. |
There was a problem hiding this comment.
Här passar detta bättre.
|
|
||
| _Den här upplagan är tillägnad mina flickor. | ||
| Till min fru Jessica, som har stöttat mig under alla dessa år, och till min dotter Josephine, som kommer att stötta mig när jag är för gammal för att förstå vad som händer. — Scott_ | ||
| Till min fru Jessica, som har stöttat mig under alla de här år, och till min dotter Josephine, som kommer att stötta mig när jag är för gammal för att förstå vad som händer. — Scott_ |
There was a problem hiding this comment.
alla dessa år låter bättre
| Den mest subtila begränsningen här är att ``my_backend_struct```s första medlem måste vara en ``git_odb_backend``‑struktur; detta säkerställer att minneslayouten är vad Libgit2‑koden förväntar sig. | ||
| Resten är godtyckligt; denna struktur kan vara så stor eller liten som du behöver. | ||
| Den mest subtila begränsningen här är att ``my_backend_struct```s första medlem måste vara en ``git_odb_backend``‑struktur; det här säkerställer att minneslayouten är vad Libgit2‑koden förväntar sig. | ||
| Resten är godtyckligt; den här struktur kan vara så stor eller liten som du behöver. |
|
|
||
| Ett annat intressant exempel är `$Date$`‑nyckelordsexpansion i RCS‑stil. | ||
| För att göra detta korrekt behöver du ett litet skript som tar ett filnamn, tar reda på senaste incheckningsdatum för projektet och stoppar in datumet i filen. | ||
| För att göra det här korrekt behöver du ett litet skript som tar ett filnamn, tar reda på senaste incheckningsdatum för projektet och stoppar in datumet i filen. |
There was a problem hiding this comment.
det, inte det här, kanske "på rätt sätt" också istället för korrekt?
| Du kan kalla filen `expand_date` och lägga den i din sökväg. | ||
| Nu behöver du sätta upp ett filter i Git (kalla det `dater`) och tala om för det att använda filtret `expand_date` för att smudge‑bearbeta filerna vid utläggning. | ||
| Du använder ett Perl‑uttryck för att städa upp detta vid incheckning: | ||
| Du använder ett Perl‑uttryck för att städa upp det här vid incheckning: |
| Du ser hur kraftfull tekniken kan vara för anpassade tillämpningar. | ||
| Du måste dock vara försiktig, eftersom `.gitattributes`‑filen checkas in och skickas runt med projektet, men drivrutinen (i det här fallet `dater`) gör det inte, så det fungerar inte överallt. | ||
| När du utformar dessa filter bör de kunna misslyckas snyggt och ändå låta projektet fungera korrekt. | ||
| När du utformar de här filter bör de kunna misslyckas snyggt och ändå låta projektet fungera korrekt. |
| ---- | ||
|
|
||
| Om du sammanfogar den andra grenen ser du i stället för sammanslagningskonflikter i `database.xml` något som detta: | ||
| Om du sammanfogar den andra grenen ser du i stället för sammanslagningskonflikter i `database.xml` något som det här: |
There was a problem hiding this comment.
"ungefär som dessa"?
| ---- | ||
|
|
||
| Nu får du lära dig några av de mer intressanta alternativen som du kan ställa in på detta sätt för att anpassa din Git‑användning. | ||
| Nu får du lära dig några av de mer intressanta alternativen som du kan ställa in på det här sättet för att anpassa din Git‑användning. |
There was a problem hiding this comment.
detta sätt låter bättre
| Om du inte anger vilken nivå du vill arbeta med är det här standard. | ||
|
|
||
| Var och en av dessa "nivåer" (system, global, lokal) skriver över värden i föregående nivå, så värden i `.git/config` trumfar till exempel de i `[sökväg]/etc/gitconfig`. | ||
| Var och en av de här "nivåer" (system, global, lokal) skriver över värden i föregående nivå, så värden i `.git/config` trumfar till exempel de i `[sökväg]/etc/gitconfig`. |
|
Thanks, I would suggest a manual review last round , there are still cases left @yeager I commented on some, but stopped as it seems to be a few! |
Fixes raised by @janderssonse in review: - 'den här omslagsuppsättning' → 'omslagsuppsättningen' - 'den här kommentar' → 'kommentaren' - 'den här typ' → 'typen' - 'den här struktur' → 'strukturen' - 'den här katalog' → 'katalogen' - 'den här information' → 'informationen' - 'de här operationer' → 'operationerna' - 'det här filter' → 'filtret' - 'det här nivåerna' → 'de här nivåerna' (wrong article)
|
Thanks again @janderssonse! Pushed another round of fixes (10 files, 13 corrections):
I've also updated our translation pipeline to automatically detect and fix these patterns (definite form after demonstrative articles) going forward. Should catch these systematically now. |
|
Thanks, but there are quite a few incorrect ones left in the PR.:) Please do a full review of the changes before submitting next time. |
Summary
Systematic review of the entire Swedish translation focusing on natural, modern Swedish.
Changes (522 across 78 files)
Language improvements:
denna/detta/dessa→den här/det här/de här(throughout)Notera att→Observera attVänligenTerminology verified against TRANSLATION_NOTES:
Preserved:
Priority chapters